ドイツをはじめ欧州での通訳、翻訳、市場調査、デジタルマーケティングなら、現地での実績20年のアンサンブラウにお任せください
ドイツ、欧州での通訳・市場調査・デジタルマーケティング - アンサンブラウ

ドイツ・海外見本市、通訳、市場調査、デジタルマーケティング

私たちアンサンブラウは 日本企業の海外ビジネスを 海外現地で全力でサポートいたします

私たちアンサンブラウは、欧州ビジネスの中心地ドイツ・フランクフルトに本社をおく日本人経営の通訳・マーケティング会社です。

ドイツを始めフランス、イタリア、イギリス等欧州各国での通訳、市場調査では欧州諸国に加え、シンガポール、米国等でもお手伝いしています。

私たちの強みは

・海外にいるからわかる!できる現地力

・日本企業の側から状況を分析できる日本視点、そして、

・個人経営が多い海外でのビジネスサービスでは貴重なチームワーク です。

 

今年で設立19年目、これまでに海外で活躍する日本企業300社以上にお役立ていただいています。

海外ビジネスでのお悩みや課題、私たちにご相談ください!



貴社の海外マーケティングに活かせるサービス

弊社がお役に立てる理由

 

1.現地力

ドイツ・欧州を中心に世界各地に120名以上の厳選したスタッフ が揃っています。

現地の人と交わり暮らす、現地ライフスタイル、商習慣を熟知した担当者が責任をもって担当します。

2.日本視点

主要スタッフの8割は日本人、 日本企業に特化したサービスを提供しています。

日本企業の強みを生かした参入機会を把握、日本の企業文化に合わせた、より効果的な海外進出を実現します。

3.チームワーク

海外在住日本人によるビジネスサービスが個人単位になりがちな中、私たちはチームワークでの可能性を広げます。

それぞれの得意分野を活かしながら相乗効果を生み、 さらに大きな力となってお役に立ちます。


 弊社の武井・青山が登壇しましたメッセフランクフルト・ジャパン様主催の「海外見本市ノウハウウェビナー」では大変多くの方にご参加いただき、大変嬉しく、心より感謝しています。ありがとうございます。

お見逃しの方は、今からでもアーカイブ動画をご覧いただけます。こちらよりお申込みください。



海外マーケティングの最新情報ならアンサンブラウのメールマガジンが便利! こちらのページご登録ください。

会社概要

社名:アンサンブラウ イベント+マーケティング

   Ensemblau event + marketing ogino yajima GbR

        *「アンサンブラウ」と、簡単にお呼びください。

 

設立:2004年7月

   日本人選手が大活躍したアテネオリンピックでホスピタリティ

   イベント企画運営をさせていただいたのが最初の仕事でした。

 

所在地:ドイツ・フランクフルト

    Alt-Hausen 34  60488 Frankfurt/M    

    電話:+49-(0)69-7079-8946

 

代表者:荻野香織(青山香織)

サービス内容

現地力・日本視点・チームワークを活かした海外ビジネスサポート

・豊富な人材を誇る通訳・翻訳・コミュニケーション

・消費者・生活者視点を活かした市場調査

・現地環境を熟知したデジタルマーケティング

・欧州に馴染む企画演出と安心の運営で好評のイベント企画・運営  

 

その他、海外ビジネスに関わる様々なお手伝いをしております。

お気軽にお問い合わせください。


海外マーケティングのお悩み、

お気軽にご相談ください。


 

ただ今 弊社代表 青山による無料相談を行っております。

ご希望の方は、ご都合の良い日時をお知らせください。

 


欧州の最新情報を無理なく定期的に

把握しておきたい方に最適です。

ご不明点やご質問等

お気軽にお問合せください。

アンサンブラウのサービス紹介資料はこちらからダウンロードできます。



【社名の由来】

フランス語、実際には世界共通語ともなっている「アンサンブル (Ensemble:"一緒に"の意味)」と、創業者である青山の名字の「青」を意味する ドイツ語「ブラウ(Blau)」を組み合わせた造語です。 お客様と弊社スタッフ、現地の様々なリソースが、それぞれの力を発揮しながら 調和を生み出したい!という思いからつけました。